Érkezés
Dubrovniknál a reptĂ©rre a tengerpart mentĂ©n vezet az Ăşt, Ăgy felĂĽlrĹ‘l látom a kis öblökben fĂ©szkelĹ‘ városkákat. PrĂłbáljuk kitalálni, melyik lehet Dubrovnik, vĂ©gĂĽl felismerjĂĽk az Ăłváros falairĂłl. Csodálatos madárperspektĂvábĂłl látni. Ă–rĂĽlĂĽnk, hogy mĂ©g nincs teljesen sötĂ©t.
Fél kilenckor landolunk. A reptér kicsi, de nagyon forgalmas, még ilyenkor este is. A nagy gépek mellett kicsiket is látunk. Az épület szép, újnak látszik. Gyorsan átesünk az útlevél vizsgálaton, és a csomagjainkat is megkapjuk pár perc várakozás után. Dubrovnik belvárosa 19 kilométerre fekszik a reptértől. A drága taxi helyett a Croatian Arilines buszjáratára váltunk jegyet. A sofőr elrakja csomagjainkat, mi beülünk a buszba, majd 35 percig várakozunk. Először arra a férfira, aki a pénzt szedi az utasoktól. Később pedig nem tudni mire. A pénzszedő és a sofőr sokat mobiltelefonál, és több férfi is megáll a busznál, beszélnek, nyitogatják és csukogatják a sofőr oldalán az ajtót. Végül, mire már teljesen besötétedik, elindulunk. A hosszú, ősz hajú sofőr a frászt hozza rám, mert miközben magnójából a helyi Lagzi Lajcsi szól, állandóan az amúgy is szűk út közepén halad, méghozzá elég gyorsan, még a beláthatatlan kanyarokban is. De szerencsére nem jött szembe senki… Útközben valami baráti társaságot is felveszünk, akik egy helyi buszmegállónál várnak. Négyen vannak, nem fizetnek és nincs náluk semmi, csak lenge nyári öltözet van rajtuk, és horvátul beszélgetek a buszvezetővel.
VĂ©gre megĂ©rkezĂĽnk az Ăłvárosba, a Pile rĂ©szbe, ahol rengeteg ember teng-leng az idevezetĹ‘ hĂd Ă©s kapu körĂĽl. Meleg van, az emberek fagyiznak, vizet isznak a kĂştbĂłl. FelhĂvjuk a vendĂ©glátĂłnkat, Ivot Ă©s megvárjuk, mĂg Ă©rtĂĽnk jön a Hilton szálloda elĂ©. Közben azon viccelĹ‘döm, hogy Paris (Hilton) remĂ©lhetĹ‘leg nem lesz itt az elkövetkezĹ‘ egy hĂ©tben. Ivo meg is Ă©rkezett kis háromajtĂłs autĂłjával. Bepakolja a kofferjainkat Ă©s elszállĂt a szálláshelyĂĽnkre, a Lapad nevű negyedbe, vagy 20 percre az ĂłvárostĂłl.
Kocsival csak a sĂ©tálĂł utcáig lehet menni. Tehát gyalogolnunk kell a lapadi turistaközponton át, Ă©ttermek elĹ‘tt haladunk el, ahol az emberek kagylĂłkat esznek, Ă©s bort isznak. VĂ©gĂĽl megĂ©rkezĂĽnk a tenger partjára, a ház elĂ©. KĂ©t lĂ©pcsĹ‘n mászunk felfelĂ©, mire vĂ©gre egy ajtĂłn át a lakásba jutunk. Ivo, miután megmutatja a lakást, elkĂ©ri az Ăştleveleinket, majd tĂz perc mĂşlva visszaadja. Minden vendĂ©g után adĂłt kell fizetniĂĽk a városnak, ehhez kellenek az adataink. ElismervĂ©nyt is kapunk. Ivo a szállásĂ©rt a pĂ©nzt nem fogadja el, azt mondja, majd az anyjának adjuk, Ĺ‘ kezeli a pĂ©nzt, Ă©s majdnem minden nap dĂ©lután idejön, az apjával egyĂĽtt, mert Ăşsznak egyet a tengerben. A házat a család örökölte, a szĂĽlei 400 mĂ©terre laknak innen.
Paplan nincs? – kĂ©rdezem Ivot. -- A szekrĂ©nyben találunk kĂ©t gyapjĂştakarĂłt, az elĂ©g lesz -- mondja Ĺ‘. Kicsit szkeptikus vagyok, de Ăşgy döntök, ha majd fázni fogok, kĂ©rek valami komolyabbat holnap. Leltárt tartunk – egy kis elĹ‘szoba, innen nyĂlik a fĂĽrdĹ‘szoba, a szerĂ©nyen felszerelt konyha hűtĹ‘vel, kĂ©t platnis rezsĂłval, mosogatĂłval, Ă©s konyhaasztallal. A hálĂłszoba ablaka a tengerre nĂ©z. A kis vendĂ©gszobábĂłl nyĂlik a balkon, amelyen egy nagy asztal Ă©s kĂ©t nagyon nehĂ©z szĂ©k találhatĂł, valamint egy nagy cikasz. A sok pálmafa Ă©s kaktusz láttán Ivot afelĹ‘l kĂ©rdezem, milyen hideg van itt tĂ©len. A szĂ©ltĹ‘l fĂĽgg – mondja --, ha keleti szĂ©l fĂşj, mĂnusz 10 Celsius fok is lehet, Ă©s mĂ©g hidegebbnek tűnik.
Most 28 fok van, a levegő párás, de nem olyan kellemetlenül, mint New Yorkban. A ház előtt egy nagy boróka áll, és egy kis hajó horgonyoz. Kis sem pakolunk, csak ülünk a balkonon, figyeljük a tenger hangjait, és a csillagokat nézzük.
No comments:
Post a Comment